Trans Together: 두 판 사이의 차이
편집 요약 없음 |
(차이 없음)
|
2007년 2월 4일 (일) 20:16 기준 최신판
번역 프로젝트에 함께 할 수 있습니다. 나눠주십시오.
번역 책 소개하기
- 외국에서 이미 만들어 진 책 중에서 우리나라에 알릴 만한 책
- 책 전체가 응집력이 있어서 전체 번역할 만한 책
- 한꺼번에 많이는 아니라도 오래 읽힐 만한 책
- 그 책을 밑거름 삼아 우리 현실에 맞게 개량하고 발전시킬 가능성이 있는 책
- 번역-번역 검토-우리 실정에 맞게 고치기 - 발전시키기를 한 사이클로 합니다.
- 발전시켜 개량 보완하되 이를 더 발전시켜 나가면서 새로운 자료로 출판합니다.
번역팀에 참여하기
- 번역할 책의 선정부터 출판까지 애정을 가질 만한 조건에 있는 사람
- 해당 지역 언어와 문화에 능통한 사람
번역할 책에 기부- 투자 하기
- 번역할 책들에 대한 계획이 나오면 그에 기부하는 형태
- Bookfund 형태로 책에 투자하고 원금과 이익의 일부를 돌려받고 나머지는 기부하는 형태 : 책 출판 기부투자 참조